Georg Grieg, 25.2.1881

Bergen 25 Febr 1881.

 

Herr Ivar Aasen.

 

I Bestyrermøde i Vestmannlaget blev det mig paalagt at bede Dem hjælpe os med et norskt Ord for "Geografi". Vestmannalaget har nemlig besluttet, at der skal udloves 200 Kr. for en Geografi paa Landsmaal, og nu har vi udsat med Lysingen i det Haab at De vil være saa venlig og opgive os, hvilket Ord vi helst skulde bruge.

Jeg for min Part er ræd for at det vil gaa galt med dette Geografi-Projektet, for om vi end fik et antageligt Værk, vil Navnene paa Grund af vor Ukyndighed bare blive forkvaklede. – Vi faar nu se.

No munar det jamt. Eg hugsar so vel, daa eg i 1841 som Skrivarkar løynde Rask under Hovedbogen, og eg so høyrde Hordarne tala "oldnordisk", kor Maaltanken kom upp hjaa meg; men inkje vonade eg at faa sjaa den Dagen, daa me skulde vera so langt framskridne som no. Men so visste eg no helder ikkje den Gongen, at De var i Vegen. No kunna me vel vera trygge fyre, at Landsfolket snart verd med fyre Aalvora. Kunde me likso snart faa Innflutningsfolket Med! Til denne Bolke av Landslyden høyrer no eg, og difyre vilde eg so gjerna sjaa deim alle som gode Fødelandsviner. Paa ymse Stader er daa Viljen god til at læra seg Landsmaalet; eg trur, at Heimsyn heve gjort store Ting i den Vegen. Ei slik Mynsterbok til, med eit lettare Emne, høvelegt til Lesnad fyre dei Conditionerte, vilde visst hjelpa os langt aa Veg. Det var dette Emnet, som eg fann mangt av i Auerbachs Ivo Prestemne, som eg vende, men det vardt no berre eit Filleverk.

Eg vonar De er med Helsa; i Haust, daa eg var inne, var De nokot klen.

 

Ærbødigst

Georg Grieg

Adresse: Griegs Bogtrykkeri

 

[Transkribert av Eirik Helleve for Ivar Aasen-tunet, i samarbeid med Nasjonalbiblioteket.]